{"id":13830,"date":"2015-06-05T10:22:45","date_gmt":"2015-06-05T08:22:45","guid":{"rendered":"http:\/\/\/\/sitestory.dk\/wordpress\/?p=13830"},"modified":"2015-06-05T10:22:45","modified_gmt":"2015-06-05T08:22:45","slug":"laaneord-og-aevl-i-valgkampen","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/sitestory.dk\/wordpress\/2015\/06\/05\/laaneord-og-aevl-i-valgkampen\/","title":{"rendered":"L\u00e5neord og \u00e6vl i valgkampen"},"content":{"rendered":"<p><strong>Valgkampens \u00e6vl er ikke til at undg\u00e5, og til min irritation blev jeg fanget af en historie om punktafgift p\u00e5 engelske ord i reklamer.<\/strong><\/p>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"alignright\" src=\"http:\/\/\/\/sitestory.dk\/wordpress\/wp-content\/uploads\/2010\/05\/dannebrog.png\" alt=\"Dannebrog\" width=\"60\" height=\"60\" \/>Det var DF\u2019s kulturordf\u00f8rer, der <a title=\"Altinget\" href=\"http:\/\/www.altinget.dk\/kultur\/artikel\/df-krav-om-skat-paa-engelsksprogede-reklamer\" target=\"_blank\" rel=\"nofollow\">bragte forslaget p\u00e5 bane<\/a>. Kort efter blev det skudt ned af DF\u2019s ledelse. DF har ellers tidligere fremsat lovforslag herom, men iflg. S\u00f8ren Espersen er partiet nu blevet klogere.<\/p>\n<p>De gode DF\u2019ere er m\u00e5ske blevet opm\u00e6rksomme p\u00e5, at det danske sprog i forvejen er et sammensurium af l\u00e5neord, fx kommer <em>sammensurium<\/em> fra tysk. Sl\u00e5r man lidt op i <a href=\"http:\/\/ordnet.dk\/ddo\" target=\"_blank\">Den danske Ordbog<\/a>, f\u00e5r man hj\u00e6lp. Her nogle eksempler, som nok vil interessere DF:<\/p>\n<p><em>Folk<\/em> kommer fra oldnordisk <em>f\u00f3lk<\/em>, s\u00e5 her har vi den \u00e6gte vare, men <em>parti<\/em> er l\u00e5nt fra fransk, og det er jo ikke s\u00e5 godt for danskheden. Apropos valg, er <em>plakat<\/em> ogs\u00e5 importeret fra fransk.<\/p>\n<p><em>Flag<\/em> kommer fra nederlandsk eller engelsk, og <em>nation<\/em> er snuppet fra latin.<\/p>\n<p>Substantivet <em>have<\/em> er et trygt, oldnordisk ord, men <em>koloni<\/em> kommer fra latin, og det er slemt for hyggen.<\/p>\n<p><em>Snaps<\/em> er tysk, og <em>sovs<\/em> er fransk. <em>Brun<\/em> er gudskelov oldnordisk: <em>br\u00fann.<\/em><\/p>\n<p>Noget s\u00e5 \u00e6rkedansk som <em>kanelsnegle<\/em> er som kongehuset: Halvt oldnordisk og halvt fransk, men med det franske i front. Og apropos kongehuset, kommer <em>prins<\/em> via fransk.<\/p>\n<p><!--more--><\/p>\n<p><em>Ind<\/em> kommer fra oldnordisk\/gotisk, og det er jo <em>super<\/em>, men v\u00e6rre er det med <em>vandre<\/em>, som kommer fra middelnedertysk<em>. Super<\/em> kommer i \u00f8vrigt\u00a0fra engelsk (kendt fra 1962), s\u00e5 det b\u00f8r straks udvises!<\/p>\n<p><em>Flygtning <\/em>kommer af tysk, og helt galt er det med <em>politik<\/em>, der kommer fra det g\u00e6ldsplagede Gr\u00e6kenland. Det g\u00f8r <em>idiot<\/em> i \u00f8vrigt ogs\u00e5, men heldigvis har b\u00e5de <em>dum<\/em> og <em>tosse<\/em> oldnordiske r\u00f8dder.<\/p>\n<p><em>Gr\u00e6nsen<\/em>, som DF gerne vil passe bedre p\u00e5, kommer (akkurat som <em>borgerskabet<\/em>) fra middelnedertysk, og det g\u00f8r <em>bom<\/em> for den sags skyld ogs\u00e5. Og apropos det med at passe p\u00e5 gr\u00e6nsen, kommer <em>kriminel<\/em> fra fransk, som igen har det fra latin.<\/p>\n<p>For at f\u00f8je spot til skade kommer <em>sprog<\/em> fra middelnedertysk, men v\u00e6rst for hyggen er m\u00e5ske, at <em>kaffe<\/em> og <em>sofa <\/em>har deres rod i tyrkisk eller arabisk. Det m\u00e5 v\u00e6re en bitter pille.<\/p>\n<p>Og s\u00e5dan kan man blive ved. Jeg gl\u00e6der mig, til valgkampen er overst\u00e5et.<\/p>\n<p>\/Eric<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Valgkampens \u00e6vl er ikke til at undg\u00e5, og til min irritation blev jeg fanget af en historie om punktafgift p\u00e5 engelske ord i reklamer.<\/p>\n<p>\nNoget s\u00e5 \u00e6rkedansk som kanelsnegle er som kongehuset: Halvt oldnordisk og halvt fransk, men med det franske i front. Og apropos kongehuset, kommer prins via fransk. (&#8230;)<\/p>\n","protected":false},"author":10,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[31],"tags":[380,2764],"class_list":["post-13830","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-sprog","tag-dansk","tag-laaneord"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/sitestory.dk\/wordpress\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/13830","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/sitestory.dk\/wordpress\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/sitestory.dk\/wordpress\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/sitestory.dk\/wordpress\/wp-json\/wp\/v2\/users\/10"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/sitestory.dk\/wordpress\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=13830"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/sitestory.dk\/wordpress\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/13830\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/sitestory.dk\/wordpress\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=13830"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/sitestory.dk\/wordpress\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=13830"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/sitestory.dk\/wordpress\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=13830"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}